Du liebst ihn, bis dein Arm bricht,--> Was soll der Sinn sein? Du bist der Künstler, jedenfalls imo besser als vorher, ich denke aber trotzdem eher an Waffen für "arms". It's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late. Standing in the cold rain. It's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down. C Em It's a fool's game, nothing but a fool's game, F C-G standing in the cold rain, feeling like a clown. Maybe you would like to rearrange your translation accordingly? [Verse 3] C Em It's a heartache, nothing but a heartache, F C-G hits you when it's too late, hits you when you're down. M.E. S08E21 - The Old Man and the Lisa
И с ... Bonnie Tyler – 02 – "Natural Force" (Album Tracklist). Hallo Wolf, mal wieder was von mir: It's a heartache Nothing but a heartache Love him till your arms break Then he lets you down It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you It ain't wise to need someone Меня можно убрать из Мозамбика, а вот ... Bonnie Tyler – 02 – "Natural Force" (Album Tracklist), Laboratorium Pieśni - Што й па мору (Shto I Pa Moru), Gunho - My phone number is still the same. : Zdzisława Sośnicka - Czy to warto Polish cover performed by Zdzisława Sośnicka. Please give a review or feedback for this video. It ain't right with love to share. It's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down It's a fool's game Nothing but a fools game Standing in the cold rain Feeling like a clown It's a heartache Nothing but a heartache Love him till your arms break Then he lets you down It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you Du liebst ihn, bis die Arme dir erlahmen, Please help to translate "It's a Heartache". Hansi übersetzt " bis der Arzt kommt", auch seltsam. The Lyrics for It's a Heartache by Bonnie Tyler have been translated into 16 languages. It's a heartache Nothing but a heartache Love him till your arms break Then he'll let you down. I Climb Every Mountain eine Ausgabe nach Bonnie Tyler. Patty Pravo - Notti bianche Italian cover performed by Patty Pravo. Standing in the (F) cold rain feeling like a (C) clo--(G)wn. Hallo Wolf, mal wieder was von mir: M.E. Lorrie Morgan - Its a Heartache with Lyrics On Screen. [Verse 4] C Em It's a heartache, nothing but a heartache, F C-G love him till your arms break, then he let's you down. ist "arms" Plural, also Waffen, und es könnte gemeint sein: bis du nachgibst, dein Widerstand bricht o.ä. faire un effort pour contenir ou bien son impatience ou sa colère... créer des difficultés, des obstacles contre qn.... Carlos Drummond de Andrade - Consolo na praia, Istochnik - ничего не будет (nichego ne budet). It’s a Heartache; Holding Out for a Hero; Don't Turn Around; Say Goodbye; Total Eclipse of the Heart (extended) It's A Heartache; Islands; Lost in France (1976) Against the Wind; Holding Out for a Hero (I Need a Hero) Total Eclipse of My Heart; Bitterblue; Have You Ever Seen the Rain? März 1978, einen Monat bzw. Nothing but a (Em)heartache. It's a fool's game Nothing but a fool's game Standing in the cold rain Feeling like a clown. Danke. Love him till your arms break Then he lets you down. (G) It's a (C) Heartache. Translation of 'It's a Heartache' by Bonnie Tyler from English to German. Hits you when your (C) do--(G)wn. (G)Its a (C) Heartache. Ah, es ist Herzschmerz, Weiter nichts als Herzschmerz, Er trifft dich, wenn's zu spät ist, Er trifft dich, wenn du am Boden bist. It's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down It's a fool's game Nothing but a fools game Standing in the cold rain Feeling like a clown It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you It ain't wise to need someone As much as I depended on you Oh, it's a heartache Nothing but a heartache It's a heartache Nothing but a heartache. It's a heartache Nothing but a heartache Love him till your arms break Then he lets you down It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you It ain't wise to need someone As much as I depended on you It's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down It's a fool's game Nothing but a fools game https://... Не пугает. It's a heartache 歌詞の意味: それは心痛 Nothing but a heartache 歌詞の意味: 心痛にすぎません。 Love him till your arms break 歌詞の意味: あなたの腕の休憩まで彼を愛してください。 Then he lets you down 歌詞の意味: 彼はすることができますし、 It ain't right with love to share Music Styles: Rock, country Active Years: 1975 - present Awards & Acknowledgments: It's A Heartache & Total Eclipse Of The Heart are among the beast singles of all time with each song selling over 6 million units. Weiter nichts als Blödsinn. ist "arms" Plural, also Waffen, und es könnte gemeint sein: bis du nachgibst, dein Widerstand bricht o.ä. Then he lets you down. Du liebst ihn, bis dein Arm bricht,--> Was soll der Sinn sein? Von dir. ; Her 1976 single, Lost in France led to her 1977 Brit Awards nomination for Best British Female Newcomer. It's a heartache. Translation of 'Heartache' by One OK Rock (ワンオクロック) from English, Japanese to English Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Es ist nicht klug, jemanden zu brauchen, So sehr wie ich, dass ich abhängig war. Attention- guys if you don't like this version, just don't comment and watch. Hab' eine neue Version der Zeile - besser? Translation of 'It's a Heartache' by Bonnie Tyler from English to German (Version #2) Bitte geben Sie eine Bewertung oder ein Feedback für dieses Video ab. Maybe you would like to rearrange your translation accordingly? Hits you when you're down It's a fool's game Nothing but a fools game Standing in the cold rain Feeling like a clown It's a heartache Nothing but a heartache Love him 'till your arms break Then he lets you down It ain't right with love to share When … Auch in der Sendung disco war Wencke Myhre mit It’s a Heartache zu Gast, am 20. В нашем том городке и осины - дубины
Juni 1978 (Platz neun) war sie wiederum nicht im Studio. Nothing but a heartache. Du liebst ihn, bis die Arme dir erlahmen, Bitte hilf mit, „It's a Heartache“ zu übersetzen. It ain't wise to need someone As much as I depended on you. Nothing but a (Em) heartache. Hansi übersetzt " bis der Arzt kommt", auch seltsam. Its A Heartache By Bonnie Tyler 1. Nothing but a (Em) fools game. Es ist Blödsinn. April 2019 sangen Bonnie Tyler und Wencke Myhre eine gemeinsame deutsch-englische Version. 3. Thank you. Love him til your arms break. In der ZDF-Show 50 Jahre ZDF-Hitparade am 27. Born: Gaynor Hopkins on the 8th June, 1951 Skewen, Neath, Wales. It ain't r'ight with love to share... Oh it's a heartache It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you. Hab' eine neue Version der Zeile - besser? Hits you when its (F) to late. 2. It's a heartache Nothing but a heartache Love him till your arms break Then she let's you down It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you It ain't wise to need someone As much as I depended on you Oh, it's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down It's a fool's game : Karel Gott - Jen se hádej Cover in Czech performed by Karel Gott. Bonnie Tyler It's a Heartache lyrics: It's a heartache / Nothing but a heartache / Hits you when it's too late... Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 It's A Heartache by Bonnie Tyler - Karaoke Lyrics on Smule. Feeling like a clown. Viele übersetzte Beispielsätze mit "it's a heartache" – Deutsch-Englisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. Du bist der Künstler, jedenfalls imo besser als vorher, ich denke aber trotzdem eher an Waffen für "arms". (G)It's a (C) fools game. It's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down It's a fool's game Nothing but a fools game Standing in the cold rain Feeling like a clown It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you It ain't wise to need someone As much as I depended on you Oh, it's a heartache Nothing but a heartache